Անվճար հայերէն ուղղագրիչ
Ստացի՛ր HySpell-ը հիմա
 Բառարան

Աղբիւր՝ Յարութիւն Թ. Գայայեան, Բառարան Գանձարան Հայերէն Լեզուի. Գահիրէ: Տպագրութիւն Գալֆա (1938): էջ 326
ՆՈՐ
ՄԱՐԵՄ,
ՄԱՐԵՄԽՈՏ,
ՄԱՐԵՄԾԱՂԻԿ
գոյական (Բուսաբանական) Շրթնածաղիկների կարգին պատկանող բոյս, անանուխի տեսակներից մէկը, գեղեցիկ, լերկատերեւ, հասկաձեւ վարդագոյն և խիստ անուշահոտ ծաղիկներով, ունի կազդուրիչ և գրգռիչ յատկութիւն (Origanum Majorana

(Քաջունի Origanum՚ի դէմ դնում է հայերէն՝ Մարզանոն, Մարզանգոշ, ռամկերէն Մակերան, Սուսամբար, իսկ Մարեմխոտի դէմ լատիներէն Geum, ֆրանսերէն Bénoīte.

Մէնէվիշեան Origanum՚ի դէմ դնում է հայերէն՝ Մարեմ, Մարեմխոտ, Երակղեան զուիրակ, Սուսամբար, Խնկածաղիկ, Խնկողկուզիկ, Մակերան, իսկ Մարզանոն, Մարզանգոշ բառերը չունի։

Ռոլլով Origanum (Vulgare) դէմ դնում է հայերէն՝ Տխածաղիկ, Խնկածաղիկ, Սուսամբար, Վարդավառի ծաղիկ, Ծատրին, Զուիրակ, Խնկողկուզիկ, Մակերան, Կատաւան, իսկ Geum-ի դէմ՝ հայերէն՝ Մարիամ ծաղիկ, Մոշայ, Յովսէփ գեղեցկի ծաղիկ, Կռճիկ-խոտ, իսկ Մարեմխոտ չունի։

Հայբուսակ Origanum՚ի դէմ դնում է հայերէն՝ Զուիրակ, իսկ Մարեմխոտ, Մարեմխոտիկ բերում է՝ առանց լատինական անունով որոշելու, ասելով թէ «Բժշկարանք այլ և այլ օտար անուանց զուգեն այս անունը». իսկ Geum դէմ դնում է հայերէն՝ Բրաբիոն, Մարեմայ ծաղիկ (Յովսէփ գեղեցկի ծաղիկ

Աղբիւր՝ Ստեփան Մալխասեանց, Հայերէն բացատրական բառարան. Երեւան: Հայկական ՍՍՌ Պետական Հրատարակչութիւն (1944): էջ 1426
ՆՈՐ
(beta)

Աղբիւր՝ Գնէլ արքեպիսկոպոս Ճէրէճեան, Փարամազ Կ. Տօնիկեան եւ Արտաշէս Տէր Խաչատուրեան, Հայոց լեզուի նոր բառարան. Պէյրութ: Կ. Տօնիկեան եւ Որդիք Հրատարակչատուն (1992): էջ 1432
ՆՈՐ
(beta)
 Գործածութիւն փորձնական 19 մէջբերում 

Գտնուած բառաձեւերու գործածութիւնը


Փնտռել «ՄԱՐԵՄԽՈՏ» բառը նաեւ հետեւեալ պատկերահանուած բառարաններուն մէջ —

Բացատրական

Հոմանիշներու

Արեւմտահայերէնի

Նորաբանութիւններու

Յանգարան

Բառակազմական

Ստուգաբանական

Դարձուածաբանական եւ Բարբառային

Ուղղագրական

Գրաբարի

Միջին Հայերէնի

Վաղաշխարհաբարեան

Օտար լեզուի

Անուններու

Տեղանուններու

Բուսանուններու

Մասնագիտական

Յապաւումներու